Неплохо. Что-то в этом есть...
Комментарии?
|
Сэмюэль Дэниэл (1562-1619) Сонет 46
| Пусть рыцарей в поэмах многословных Другие барды радостно поют, И, долго роясь в мнимых родословных, Почёт уму и долгу воздают. А я хочу воспеть твой лик прелестный, Твоим глазам поэзию дарить. «Её краса, - потомки скажут честно, - Заставила немого говорить». Я как трофей стихи воздвигнул эти, - Твоё прославить имя на века, И чтоб твою святую добродетель Не унесла забвения река. Хоть в них ошибка юности видна, Моя любовь к тебе была сильна. Samuel Daniel (1562-1619) Sonnet 46 Let others sing of knights and paladines In aged accents and untimely words; Paint shadows in imaginary lines Which well the reach of their high wits records: But I must sing of thee, and those fair eyes Authentic shall my verse in time to come, When yet th' unborn shall say, "Lo where she lies Whose beauty made him speak that else was dumb These are the arks, the trophies I erect, That fortify thy name against old age; And these thy sacred virtues must protect Against the dark, and time's consuming rage. Though th' error of my youth they shall discover, Suffice they show I liv'd and was thy lover. |
No comments:
Post a Comment